“I think that one of the virtues of Apgujeong
location is the liveliness of the neighborhood.”
압구정의 미덕 중 하나는 동네의 활기찬 분위기라고 생각합니다.

“Apgujeong’s conversion distance,
Neighboring homes, busy districts, all
We are influenced by design.”
압구정의 경사진 거리,
이웃 주택, 분주한 상업 지구 모두가
우리 디자인에 영향을 미칩니다.
“I think the selection of Senia limestone was very successful. This is a material I have used many times due to its strength, rich color, and texture.”
세니아 석회암 선택은 매우 성공적이라고 생각합니다.
강도와 풍부한 색감, 질감으로 인해 제가 여러 번 사용해 본 소재입니다.

“We believe that in a city as powerfully growing as Seoul, architects must pay attention to the conditions and clues provided by the context. Eterno Apgujeong must be designed with care, considering that it is a building that operates comfortably in Seoul.”
서울처럼 성장하는 도시에서 건축가는 장소의 맥락이 제공하는 조건과 단서에 주의를 기울여야 한다고 믿습니다. 에테르노 압구정은 서울이라는 도시의 맥락 속에서 편안하게 작동하는 건물임을 고려하여, 세심하게 디자인해야 합니다.

“I’d like ETERNO Apgujeong to have something
that is more genuine, a bit more specific.”
에테르노 압구정에는 좀 더 진실되고 좀 더 특별한 것이 있으면 좋겠습니다.
